各位老铁们好,相信很多人对 *** 的英文缩写都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于 *** 的英文缩写以及填写英文 *** 的注意事项的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!
本文目录
一、名片上 *** 的英文缩写是什么
1、一般 *** 有以下几种英文缩写表达方式,都惯用在名片上表示“ *** ”。M/T: Mobile Telephone、M/P: Mobile Phone、H/P: Hand Phone(东南亚人常用)、Cell(美国人常用)、Mobile(欧洲人常用)。
2、mobile或者cell都是指的 *** ,,Handphone是中式英语,而且很少用缩写的, *** 在国外的缩写是Cell Phone。
3、名片上除了 *** ,其他的表示 *** 是Add: *** 、Post:邮编、TEL: *** 、FAX:传真、MB: *** 、网站用web。
4、Mob或Mobile或MOB或M.P.(Mobile Phone的缩写)都可以,可是美国式的是用C.P.(Cell Phone的缩写),而新马一带流行用H.P.(Hand Phone的缩写)。
5、还要说的是如果印出国家编号的就不要写0086,因为不是每个国家的“国际长途加拨号都是00的,通常就写(+86)13901234567或是 86-13901234567,而座机就是(+86-10)67 *** 1234,或是86-10-67 *** 1234,而不是0086-010-67 *** 12334。
二、 *** 英语缩写是什么
1、一般 *** 有以下几种英文缩写表达方式,都惯用在名片上表示“ *** ”。M/T: Mobile Telephone、M/P: Mobile Phone、H/P: Hand Phone(东南亚人常用)、Cell(美国人常用)、Mobile(欧洲人常用)。
2、mobile或者cell都是指的 *** ,,Handphone是中式英语,而且很少用缩写的, *** 在国外的缩写是Cell Phone。
3、名片上除了 *** ,其他的表示 *** 是Add: *** 、Post:邮编、TEL: *** 、FAX:传真、MB: *** 、网站用web。
4、Mob或Mobile或MOB或M.P.(Mobile Phone的缩写)都可以,可是美国式的是用C.P.(Cell Phone的缩写),而新马一带流行用H.P.(Hand Phone的缩写)。
5、还要说的是如果印出国家编号的就不要写0086,因为不是每个国家的“国际长途加拨号都是00的,通常就写(+86)13901234567或是 86-13901234567,而座机就是(+86-10)67 *** 1234,或是86-10-67 *** 1234,而不是0086-010-67 *** 12334。
三、 *** 英文缩写是什么
1、一般 *** 有以下几种英文缩写表达方式,都惯用在名片上表示“ *** ”。M/T: Mobile Telephone、M/P: Mobile Phone、H/P: Hand Phone(东南亚人常用)、Cell(美国人常用)、Mobile(欧洲人常用)。
2、mobile或者cell都是指的 *** ,,Handphone是中式英语,而且很少用缩写的, *** 在国外的缩写是Cell Phone。
3、名片上除了 *** ,其他的表示 *** 是Add: *** 、Post:邮编、TEL: *** 、FAX:传真、MB: *** 、网站用web。
4、Mob或Mobile或MOB或M.P.(Mobile Phone的缩写)都可以,可是美国式的是用C.P.(Cell Phone的缩写),而新马一带流行用H.P.(Hand Phone的缩写)。
5、还要说的是如果印出国家编号的就不要写0086,因为不是每个国家的“国际长途加拨号都是00的,通常就写(+86)13901234567或是 86-13901234567,而座机就是(+86-10)67 *** 1234,或是86-10-67 *** 1234,而不是0086-010-67 *** 12334。
四、生产日期英文缩写
生产日期有两种英文缩写:1、缩写"PD",即production date。2、缩写"MFD".即 *** nufact *** ing date。有效期也有两种英文缩写:1、缩写"GP",即guarantee period。2、缩写"Exp",也就是有效限期,失效日期,完整写是expiring date。
免费试听课 *** :【点击领取欧美外教一对一免费试听课】试听完之后,外教老师会做英语水平测试结果,把报告发给你,抓住提供的免费试听课机会。
阿卡索的外教都是来自于以英语为母语的国家,老师是可以固定的,课程的 *** 不贵,一节课才20块钱左右,其实上课过程中很多学员表示外教老师很专业,不是随便拉来的老外。
想要找到合适英语培训机构,百度搜下“阿卡索vivi老师”即可。
百度搜下“阿卡索官网论坛”免费获取全网最齐全英语资源。
五、怎么写英文 *** 的格式
1、英文 *** 的格式通常遵循从具体到抽象、从小范围到大范围的原则,以下是一种标准的格式:
2、英文 *** 的格式是:门牌号+街道名+城市名+州名缩写+邮编。
3、接下来,我将详细解释每个部分的具体内容和格式要求。
4、首先是门牌号,这是 *** 中更具体的部分,通常包括房屋或建筑物的编号。在英文 *** 中,门牌号通常放在最前面,后面紧跟街道名。例如,“123 Main Street”,其中“123”就是门牌号。
5、其次是街道名,它描述了房屋或建筑物所在的街道名称。街道名应该紧跟在门牌号后面,不需要添加任何标点符号。例如,“123 Main Street”中的“Main Street”就是街道名。
6、然后是城市名,它表示 *** 所在的城市或镇。在城市名前通常不需要添加逗号或其他标点符号,但如果在街道名和城市名之间添加逗号,则可以增加可读 *** 。例如,“123 Main Street, New York”中的“New York”就是城市名。
7、接下来是州名缩写,它表示 *** 所在的州份。在英文 *** 中,州名通常使用缩写形式,并且大写首字母。州名缩写后通常跟着一个逗号,用于分隔后面的邮编。例如,“123 Main Street, New York, NY”中的“NY”就是纽约州的缩写。
8、最后是邮编,它是邮政编码的缩写,用于标识 *** 所在的邮政区域。邮编通常位于 *** 的最后,不需要添加任何标点符号。例如,“123 Main Street, New York, NY 10001”中的“10001”就是邮编。
9、除了以上提到的基本格式外,根据具体需求和场合,英文 *** 的格式可能略有不同。例如,在写信件或电子邮件时,可能需要将 *** 分行书写,并在每行的开头加上适当的缩进或对齐。此外,在某些国家或地区,可能还需要包含其他信息,如国家名、省份名等。
10、总之,在书写英文 *** 时,应该遵循从具体到抽象、从小范围到大范围的原则,并注意格式要求和标点符号的使用。同时,根据具体需求和场合进行适当的调整和补充,以确保 *** 的准确 *** 和可读 *** 。
六、 *** 的英文缩写是什么
*** address的缩写是add.(注意后边的英文实心点)。因为这个加点是为了区别add(add这个单词的意思是“加”)。后面如果要加 *** ,应当写为add.:( *** )。
addr不用做address的缩写,如果仅用于两者聊天且双方已知晓addr所 *** 意思的话可以用addr代替add,但是在公共场合一般用add。
例:address a parcel to *** 把包裹寄给某人。
例:address one's thanks to *** 向某人表示感谢。
例:address the crowd向人群演讲。
例:address *** as Dr称呼某人为博士。
例:address the problem of prollution处理污染问题。
七、怎样写英语信件的 ***
1、英文 *** 的撰写遵循从小至大的顺序,从门牌号码和街道名称开始,接着是城市、州或省份,然后是邮政编码,最后写上国家名称。例如,将“中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402室”翻译成英文时,应从房间号开始:Room 402, Unit 4, Building 3, No. 34 Luoyang Road, Sifang District, Qingdao City, Shandong Province, China(请注意,逗号后应空一格)。
2、以下是英文 *** 书写的一些常用缩写和注意事项:
3、-缩写中点不可省略,例如:Rd., Prov.
4、-路名前的“东西南北”方向可缩写为E/S/W/N,并置于路名之前,如:West Yan'an Rd.而非Yan'an West Rd.
5、-例如:2-1203可简写为 Room 1203, Building 2(2号楼1203室)
6、-专用名词不翻译,直接使用拼音,且不宜拆分,如“北京”应写作 Peking或 Beijing
7、-注意城市名的拼音和英文书写,如“北京”的英文为 Peking,拼音为 Beijing
8、-英文书写:Address: 6 East Changan Avenue, Peking->北京市东长安街6号
9、-拼音书写:105 Niujie, Beijing->北京市牛街105号
10、-英文与拼音混合书写:NO.70 Dongfengdong Rd., Guangzhou->广州东风东路70号
11、-按中文语序书写:SHANGHAI FOODSTUFFS IMP AND EXP CO.->上海食品进出口公司
12、-以英文介词短语充当定语:Civil Aviation Administration Of China->中国 ***
13、-分支机构:Beijing Electron Co. Ltd Xian branch->北京电子有限公司西安分公司
14、-外国人名习惯:名在前,姓在后,如 *** 可写为Gang Liu或 Liu Gang
15、-填写个人资料或外贸信函时,详细信息很有用
16、以上信息提供了书写英文 *** 的详细指南和注意事项,有助于确保 *** 的正确 *** 和专业 *** 。
好了,关于 *** 的英文缩写和填写英文 *** 的注意事项的问题到这里结束啦,希望可以解决您的问题哈!